翻譯資訊

口碑相(xiàng)傳 見證實力

五招挑選最佳翻譯機構!

作者:杭譯翻譯    時間:2022-06-02 16:59:06 分類:翻譯資訊 閱讀: 本文有488個文字,預計閱讀時間2分鍾

  與翻譯機構合作的一(yī)個明顯困難是,如果你不說你想要翻譯的文件(jiàn)或其他材料所用的語言,你怎麽知道結果是否好呢(ne)?理想情況下(xià),你甚至不想達到(dào)那一(yī)點。最好的情況是在任何交易完成或合同簽訂之前就(jiù)知道你已經選擇了赢家。

  幸運的是,你可以采取一(yī)些關鍵策略來找到(dào)完美的翻譯機構。以下(xià)隻是其中的五個:

  去看(kàn)看(kàn)他們的網站(zhàn)。 像不像老牌專業企業?他們有解釋他們做什麽和他們提供的服務嗎?網站(zhàn)是否翻譯成幾種語言,是否沒有錯誤?你能(néng)感受到(dào)他們的經驗和專業水(shuǐ)平嗎?

  試譯。 找一(yī)個母語是目标語言的人,也能(néng)流利地掌握源語言。請翻譯機構試譯一(yī)兩段,然後通(tōng)過你找個專家審核一(yī)下(xià)。如果試譯稿準确地傳達了相(xiàng)關主題的信息、語氣和細微差别,你就(jiù)赢了。

  查看(kàn)網上(shàng)評論,或其他來自(zì)不同B2B服務評級網站(zhàn)的評論。你選擇的翻譯機構可能(néng)已在網站(zhàn)上(shàng)被挂了黑(hēi)名單鏈接。

  看(kàn)看(kàn)他們的客戶名錄和推薦信。 他們和誰合作過,特别是,他們和誰做重複生(shēng)意?在一(yī)個理想的世界裏,你會看(kàn)到(dào)聲望客戶委托一(yī)個類似于你正在做的翻譯任務。理想情況下(xià),安排與接受過目标語言工(gōng)作的前任或現任客戶交談。任何好的翻譯公司都會很樂意給你打電話給一(yī)個滿意的客戶。

  最後,也許是非常明顯的,你可以使用搜索引擎(理想的是谷歌(gē))來查看(kàn)該機構的網站(zhàn)如何容易地彈出在相(xiàng)關關鍵詞搜索的第一(yī)頁(例如,“西(xī)班牙語翻譯成英語”)。這将給你一(yī)個很好的指示,他們在行業内的地位,雖然它不會讓你詳細了解你的具體翻譯任務。

  這裏有一(yī)個加分小(xiǎo)貼士:隻要與做翻譯的公司進行一(yī)次良好的、公開的對話。他們的資曆如何,他們已經從事(shì)了哪些類似的工(gōng)作?當你具體了解手頭的任務時,他們是否理解你需要的翻譯類型——是直譯、意譯或創譯?

  完美的翻譯合作夥伴将始終樂于爲你提供你所需的客戶見證、推薦人和案例,讓你放(fàng)心,使你走在正确的軌道上(shàng)。


上(shàng)一(yī)篇:什麽是法律翻譯?不是您想的那樣。
下(xià)一(yī)篇:翻譯價格按字還是按小(xiǎo)時計費?
返回頂部
Copyright 2006-2012 Talking China - All rights reserved.