很多(duō)朋友(yǒu)好奇正規翻譯公司收費标準是怎麽樣的,一(yī)般情況都是按照(zhào)字數以及翻譯難易度來收費,如果是長篇大論的一(yī)些文章,大部分翻譯公司都是按照(zhào)1000字作爲單位收費,1000字價格多(duō)少,然後總體字數除以1000就(jiù)是所需要翻譯文件(jiàn)的價格,當然還要根據什麽語種,什麽材料來确定正規翻譯公司收費标準多(duō)少。
如果是英語一(yī)般的文件(jiàn),價格就(jiù)比較低(dī),如果是小(xiǎo)語種以及難度高(gāo)專業度高(gāo)的學術論文之類的價格就(jiù)會高(gāo)。正常情況下(xià)1000字英文大概是180-400之間不等。
還有另外的影響翻譯價格的就(jiù)是交稿時間以及保障性承諾等服務。一(yī)些沒有什麽資質的翻譯公司,沒有任何的保障那麽可能(néng)價格就(jiù)會低(dī),如果是需要各種保障以及翻譯需要加急,難麽就(jiù)會在原有價格基礎上(shàng)再加價,這都是正常正規的操作,很多(duō)朋友(yǒu)不理解爲什麽翻譯公司多(duō)個資質,價格就(jiù)貴那麽多(duō)。
因爲翻譯公司的資質是保障客戶的權益,資質申請難度也是非常的大,所以其中的維護成本就(jiù)非常高(gāo),如果隻是想業餘翻譯一(yī)篇文章那沒什麽要求,如果是想翻譯證件(jiàn),學曆證書之類的,那麽就(jiù)需要專業有資質的翻譯公司,不能(néng)爲了一(yī)點差價,耽誤了正事(shì)。
以1000字爲單位的收費價格,已經成爲翻譯公司共同的标準,大家在咨詢翻譯公司的時候,千萬不要被沒有資質的翻譯公司欺騙,雖然價格會影響到(dào)我們的選擇,但是也要注意,不要被一(yī)些沒資質的工(gōng)資用價格欺騙,覺得隻要價格低(dī)就(jiù)可以了,一(yī)定要選擇正規有資質的翻譯公司進行合作。
上(shàng)一(yī)篇:英語翻譯公司哪家好?英文翻譯公司哪家好?
下(xià)一(yī)篇:專業翻譯公司價格(專業翻譯公司具體收費标準)