随著(zhe)我國翻譯行業的不斷發展,短短幾十年(nián)間,我國的文件(jiàn)翻譯機構已經從最初的幾百家發展到(dào)現在的上(shàng)萬家,而且市(shì)場份額也早已突破百億大關,然而文件(jiàn)翻譯機構數量的驟然增加,因爲沒有較爲完善的規範制度,使得整個翻譯行業陷入混亂的尴尬局面,這直接阻礙了翻譯行業的發展。
對于用戶來說,在選擇文件(jiàn)翻譯機構的時候,面對不同公司的價格也是不知道該如何選擇,今天就(jiù)跟大家聊一(yī)聊文件(jiàn)翻譯機構價格,對這個行業多(duō)一(yī)些了解,也能(néng)夠更好的知道翻譯公司翻譯文件(jiàn)多(duō)少錢。
正常情況下(xià),應該根據翻譯的難易程度将文件(jiàn)資料翻譯的等級分爲閱讀級、商務級、專業級、出版級,每個級别的翻譯價格都不相(xiàng)同,具體的資料價格是根據實際翻譯需求來決定的。
1.圖書翻譯 80-100/千字
不過現在圖書翻譯單價越走越低(dī),一(yī)周前遇到(dào)2單都是45/千字。真心不建議做。
2.普通(tōng)文本 150-200/千字
我剛入行的1-1.5年(nián),做的大部分單子都是這個價格範圍。
3.專業文本 300-1000/千字
我目前做的基本都是專業文本。其中,做過千字1000元的,1小(xiǎo)時賺了500元,不過要求也是極高(gāo)的,修改了幾輪,客戶摳到(dào)介詞。
4.創譯 按字計價
做過幾次,還是挺好玩的。幫忙翻譯公司名,當然不是翻譯成拼音(yīn)。
5.特殊文本 按份計價。如證件(jiàn)翻譯。
做過很多(duō)這樣的翻譯,此類翻譯要注重排版。
爲了确定哪家文件(jiàn)翻譯機構收費透明,在服務方面具有很高(gāo)标準,建議要多(duō)個文件(jiàn)翻譯機構進行對比之後,才能(néng)了解不同類型公司服務模式以及專業情況,當然還能(néng)了解該公司在整個行業内收費價格是否合理,收費價格定位是否透明。選擇價格定位合理,并且服務有保障的翻譯公司合作,在處理翻譯業務方面就(jiù)會很省心。
上(shàng)一(yī)篇:英文翻譯公司哪家好(英文翻譯公司哪家好一(yī)點)
下(xià)一(yī)篇:證件(jiàn)翻譯機構怎麽選擇?有沒有翻譯證書的機構?